Roomrama
Bendera Asiria.

Lagu kebangsaan Asiria
Penulis lirikYosip Bet Yosip
KomponisNebu Juel Issabey

Roomrama (bahasa Suryani: ܪܘܼܡܪܵܡܵܐ) adalah lagu kebangsaan de-facto orang Asiria. Liriknya dikarang oleh Yosip Bet Yosip dan musiknya digubah oleh Nebu Juel Issabey. Lagu ini menjadi lagu resmi Aliansi Universal Asiria (sebuah partai politik orang Asiria di Iran) serta gerakan kemerdekaan Asiria.[1]

Lagu lain yang digunakan sebagai lagu kebangsaan tak resmi Asiria adalah Salma d'Shoobakhan (bahasa Suryani: ܨܲܠܡܵܐ ܕܫܘܼܒܵܚܲܢ).[1]

Latar belakang

sunting

Lirik asli Roomrama ditulis oleh Yosip Bet Yosip, seorang penyair dan penyanyi Asiria yang berasal dari Urmia, Iran.[2] Pada tahun 1968, Aliansi Universal Asiria sedang mencari simbol-simbol baru untuk mewakili bangsa Asiria di seluruh dunia, termasuk sebuah lagu kebangsaan. Terinspirasi dari Simfoni No. 9 karya Beethoven, Yosip menulis liriknya untuk memperingati Mesopotamia sekaligus mendorong persatuan.[2]

Komposisi musik Roomrama sebagian diciptakan oleh Nebu Juel Issabey, seorang musisi Asiria yang berasal dari Tabriz.[3] Issabey sebelumnya adalah seorang musisi populer di negara asalnya dan memimpin Paduan Suara Nineveh baik di sana maupun di Amerika Serikat (di mana Yosip juga menjadi anggotanya[4]). Ia berkolaborasi dengan Yosip dan menggubah Roomrama dengan harapan dapat mempersatukan bangsa Asiria dan pengakuan internasionalnya sebagai sebuah lagu kebangsaan.

Lirik

sunting
ܩܵܐ ܪܘܼܡܪܵܡܵܐ ܕܫܸܡܵܐ ܪܵܡܵܐ
ܕܐܘܼܡܬܲܐ ܐܵܬܘܿܪ ܟܵܠܲܚ ܒܫܠܵܡܵܐ
ܗܿܝ ܕܗܘܸܐ ܠܵܗܿ ܕܲܪܓܘܼܫܬܵܐ ܕܡܲܪܕܘܼܬܵܐ
ܩܵܐ ܐܝܼܩܵܪܵܐ ܕܐܲܒܼܵܗܵܬܲܢ
ܐܵܢܝܼ ܕܦܪܸܣܠܗܘܿܢ ܠܡܸܬ ܥܲܡܪܵܢܝܼܬܵܐ
ܐܵܢܝܼ ܕܡܗܘܼܪܝܵܐ ܠܗܘܿܢ ܐܵܗ ܒܲܪܢܵܫܘܼܬܵܐ
ܕܥܵܡܪܵܐ ܗܘܵܐ ܒܫܠܵܡܵܐ ܗܲܠ ܐܵܒܵܕܘܼܬܵܐ
ܕܚܲܝܘܿܗܿ ܥܵܒܼܪܝܼ ܗܘܵܘ ܒܪܘܵܚܲܢܝܘܼܬܵܐ
ܕܝܵܪܡܵܐ ܗܘܵܐ ܒܡܵܪܝܵܐ ܓܵܘ ܥܸܠܵܝܘܼܬܵܐ

Transliterasi

sunting
Qa Roomrama D-Shima Rama
D-Umtan Atoor Kalakh B-Shlama
Ay D-Weela Dargooshta D-Mardoota
Qa Eeqara D-Awahatan
Aney D-prisloon L-Mitamranita
Aney D-Mhoodyaloon Ah Barnashoota
D-Amrawa B-Shlama Hal Abadoota
D-Khayo Oree'wa B-Rwakhaniyoota
D-Yarmawa B-Marya Go Elayoota

Terjemahan

sunting
Untuk kehormatan dan kemajuan
Bangsa Asyur kami yang agung
Tempat lahirnya peradaban,
Untuk kehormatan leluhur kami
Yang ada di seluruh dunia
Dan untuk memimpin bangsa-bangsa,
Hidup dalam perdamaian abadi
Hidup makmur dan sejahtera
Dan mencapai kemuliaan Tuhan.

Pranala luar

sunting

Referensi

sunting
  1. ^ a b "The Origins and Description of the Assyrian Flag" [Asal-usul dan penjelasan bendera Asiria]. www.atour.com. Diakses tanggal 2025-08-20.
  2. ^ a b Hallisy, Dr. Julia Bajone (December 2023). Maraha, Ninwe; Karoukian, Robert (ed.). "Assyrian Poet Yosip Bet Yosip" (PDF). Berkeley, California: Assyrian Foundation of America. hlm. 20–23.
  3. ^ Lang, Esther (2021-02-12). "Tahukah Anda bahwa Program Musik Yayasan Budaya Asiria Dinamai Sesuai Nama Musisi Asiria, Nebu J. Issabey?". auaf.us (dalam bahasa American English). Assyrian Cultural Foundation. Diakses tanggal 2025-08-20.
  4. ^ "Yosip Bet Yosip Assyrian Culture collection".

📚 Artikel Terkait di Wikipedia

Negara Islam Irak dan Syam

Williams, Lauren (4 January 2015). "ISIS Has Polarized Turkey Domestically". Assyrian International News Agency. Daily Star, Lebanon. Diarsipkan dari asli tanggal