Wahankh Intef II (juga Inyotef II dan Antef II) adalah penguasa ketiga Dinasti kesebelas Mesir selama Periode Menengah Pertama. Dia memerintah selama hampir lima puluh tahun dari 2112 SM hingga 2063 SM.[2] Ibu kotanya terletak di Thebes. Pada masanya, Mesir terpecah menjadi beberapa dinasti setempat. Dia dimakamkan di El-Tarif. Orang tua Intef adalah Mentuhotep I dan Neferu I. Pendahulunya Intef I mungkin adalah saudaranya. Intef digantikan oleh putranya Intef III.

Referensi

sunting
  1. ^ a b Clayton, Peter A. Chronicle of the Pharaohs: The Reign-by-Reign Record of the Rulers and Dynasties of Ancient Egypt. Thames & Hudson. p72. 2006. ISBN 0-500-28628-0
  2. ^ a b Ian Shaw, The Oxford history of ancient Egypt p.125

Bacaan selanjutnya

sunting

๐Ÿ“š Artikel Terkait di Wikipedia

Intef III

dibagi menjadi dua kerajaan. Putra pendahulunya Intef II dan ayahanda penerusnya Mentuhotep II, Intef III bertakhta selama delapan tahun di Mesir Hulu dan

Intef I

Intef I adalah penguasa lokal di Thebes, dan anggota dinasti kesebelas Mesir Kuno pada Periode Menengah Pertama. Ia menjadi firaun dengan nama Horus Sehertawy

Intef Tua

Intef, yang namanya biasanya disertai dengan julukan seperti Tua, Agung (= Intef-aa) atau lahir dari Iku, adalah seorang nomark Thebes selama Periode Menengah

Dinasti kesebelas Mesir

pertama dinasti ini. Sebuah inskripsi yang ditulis selama kekuasaan Wahankh Intef II menunjukkan bahwa ia merupakan raja pertama dinasti ini yang mengklaim

Mentuhotep I

pada Dinasti kesebelas kemudian, yang menjadi terkenal di bawah Intef II dan Mentuhotep II, memainkan peran sebagai bapak pendiri. Annales du Service des

Sejarah Mesir Kuno

Thebes bertikai dengan para penguasa dari Dinasti Kesepuluh. Intef I dan saudaranya, Intef II, beberapa kali melancarkan peperangan ke wilayah utara dan

Mentuhotep II

Nebhepetre Mentuhotep II (2046 SM โ€“ 1995 SM) adalah raja Mesir dari dinasti ke-11, putra Intef III dari Mesir dan ratu kecil yang dijuluki Iah. Istrinya

Ramses II

Ramses II atau Ramesses II (Bahasa Mesir Kuno: r๊œฅ-ms-sw, berarti "(Tuhan) Ra lah yang melahirkannya", Rฤซสฟa-mษ™sฤซ-sลซ, diucapkanย [หˆษพiหส•aส” mษ™หˆsiหหŒsuw]; sekitar