| Al-Qur'an |
|---|
Juz 29 dalam bahasa Arab: ุงูุฌุฒุก ูขูฉ[a] atau lebih dikenal sebagai Tabarak alladzi (bahasa Arab: ุชุจุงุฑู ุงูุฐู) merupakan bagian Juz yang terakhir dalam Al-Qur'an.[1] Juz ini ditandai dengan kata pertama ุชุจุงุฑู ุงูุฐู (trans: tabarak alladzi) pada surah Al-Mulk ayat satu dan berakhir dalam Surah Al-Mursalat ayat 50.[2] Sebagian besar surah dalam juz ini adalah surah-surah pendek dari surah Makiyyah, yakni surah yang diturunkan di Mekkah.[3] Hanya satu Surah yang turun di Madinah, yakni Surah Al-Insan, (biasa disebut juga Surah Ad-Dahr).[b][4] Pembacaan Alquran pada bagian ini banyak dilakukan, beberapa surah pendek yang mudah dihafal berada dalam satu juz sebelum deretan terakhir bagian belakang dari Juz, bersamaan dengan Juz 30. Surah dengan ayat terbanyak dalam surah ini adalah Surah Al-Muddassir dengan 56 ayat, diikuti Surah Al-Qalam dan Surah Al-Haqqah dengan 52 ayat, kemudian Surah Al-Mursalat dengan jumlah 50 ayat dan disusul Surah Al-Maโarij dengan keseluruhan 44 ayat.[5] Surah terpendek yang terdapat dalam bagian juz ini, yakni Surah Al-Muzzammil dengan jumlah 20 ayat.[6] Dalam pengkhataman Alquran, Juz 29 dibaca pada hari ke dua puluh sembilan sesuai dengan nomor juz.[7] Selain di baca pada satu hari terakhir di akhir bulan Islam dalam pengkhataman, kebanyakan imam[c] dalam salat baik wajib (Subuh, Magrib, dan Isya) maupun sunnah secara berjamaah (Tarawih atau Witir) membacakan ayat-ayat dalam Juz ini setelah pembacaan Surah Al-Fatihah.[d][8] Dalam tradisi rakyat Indonesia, Juz 29 atau Juz Tabarak lebih banyak diketahui dari surah awalnya, yakni Surah Tabarak[9] Jumlah Ruku' dalam Juz ini adalah 22 dengan jumlah 11 Surah dan 431 ayat. Urutan nomor surah Alquran yang tercantum adalah surah 67 hingga 77.[10]
Daftar surah
sunting| Halaman depan | Surah | Ayat | Tempat Turun | Urutan Pewahyuan |
|---|---|---|---|---|
| Al-Mulk[11]
|
30 | Makkah |
77[12] | |
| Al-Qalam [13]
|
52 | Mekkah |
2[14] | |
| Al-Hฤqqah [15]
|
52 | Makkah |
78[16] | |
| Al-Maโฤrij [17]
|
44 | Makkah |
79[18] | |
| Nลซh [19]
|
28 | Makkah |
71[20] | |
| Al-Jinn[21]
|
28 | Mekkah |
40[22] | |
| Al-Muzzammil [23]
|
20 | Mekkah |
3[24] | |
| Al-Mudassir [25]
|
56 | Mekkah |
4[26] | |
| Al-Qiyamah [27]
|
40 | Mekkah |
31[28] | |
| Al-Insan [29]
|
31 | Madinah |
98[30] | |
| Al-Mursalat [31]
|
50 | Mekkah |
33[32] |
Penjelasan
sunting- ^ Translitย : Al-Juz Itsna Asyrun wa Tis'aa, Al-Juz Ithna Asharun wa Tisโaa atau Al Juz Isna Asarun wa Tis'aa
- ^ Hampir seluruh surah dalam Juz ini diturunkan di Mekkah, dari 11 surah yang di masukkan kedalam Juz ini, 10 diantaranya turun di Mekkah, sedangkan satu lainnya turun di Madinah
- ^ Imam (ุฅู ุงู ) adalah orang yang memimpin salat, dalam istilah lain, kata Imam digunakan secara luas, yakni sebagai pemimpin sebuah komunitas atau negara, utamanya dalam budaya Muslim
- ^ Dalam keyakinan umat Muslim, membaca Surah Al-Fatihah dalam salat hukumnya diharuskan (wajib), sedangkan membaca surah-surah atau ayat setelahnya dianggap hanya mengikuti perbuatan Nabi Muhammad (sunnah)
Referensi
sunting- Utama
- "Al-Qur'an al Karim, Juz 1 to 30". usc.edu (dalam bahasa Bahasa Arab dan Inggris). Diarsipkan dari asli tanggal 2008-11-28. Diakses tanggal 10 Juni 2017. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)
- Spesifik
- ^ "Journal of Qur'anic Studies / Majallat al-dirฤsฤt al-Qurสนฤnฤซyah". School of Oriental and African Studies. ISSNย 1465-3591.
- ^ Encyclopaedia of the Qur'an. Jane Dammen McAuliffe et al. (eds.) (Edisi First). Brill Academic Publishers. 2001โ2006. ISBNย 978-90-04-11465-4. Pemeliharaan CS1: Lain-lain (link)
- ^ Rippin, Andrew (2006). The Blackwell companion to the Qur'an. Blackwell. ISBNย 1-4051-1752-4.
- ^ Gibson, Dan (2011). Qur'anic Geography: A Survey and Evaluation of the Geographical References in the Qur'an with Suggested Solutions for Various Problems and Issues. Independent Scholars Press, Canada. ISBN 978-0-9733642-8-6.
- ^ Ibn Warraq (editor) (2013). Koranic Allusions: The Biblical, Qumranian, and Pre-Islamic Background to the Koran. Prometheus Books. hlm.ย 463. ISBNย 978-1616147594. Diarsipkan dari asli tanggal 2015-10-06. Diakses tanggal 2017-06-14. ;
- ^ McAuliffe, Jane Dammen (1991). Qurสผฤnic Christiansย : an analysis of classical and modern exegesis. New York: Cambridge University Press. ISBNย 978-0-521-36470-6.
- ^ The Integrated Encyclopedia of the Qur'an. Muzaffar Iqbal et al. (eds.) (Edisi First). Center for Islamic Sciences. January 2013. ISBNย 978-1-926620-00-8. Pemeliharaan CS1: Lain-lain (link)
- ^ "Journal of Qur'anic Research and Studies". Medina, Saudi Arabia: King Fahd Qur'an Printing Complex.
- ^ Baidan, Nashruddin (2003). Perkembangan Tafsir Al Qur'an di Indonesia. Solo: Tiga Serangkai. ISBNย 9789796682133.
- ^ "Proyek Zekr software open source Al-Qur'an berbasis java". Zekr (dalam bahasa Bahasa Inggris). Diarsipkan dari asli tanggal 2012-01-12. Diakses tanggal 10 Juni 2017. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)
- ^ "Surat Al-Mulk Lengkap dengan Latin dan Terjemah Bahasa Indonesia". Liputan6. 15 Mei 2024. Diakses tanggal 5 Mei 2025.
- ^ The Clear Quran: A Thematic English Translation by Dr. Mustafa Khattab (Al-Azhar University), 2015. Pleasant to read, easy to understand. Published by SirajPublications.com (ISBN 978-0-9948895-0-8)
- ^ "Al Qalam โ Al-Qur'an al Karim". usc.edu (dalam bahasa Bahasa Arab dan Inggris). Diakses tanggal 10 Juni 2017. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)[pranala nonaktif permanen]
- ^ Paigham Mustafa, 2016, The Quran: God's Message to Mankind New Millennium Exposition, Published by Xeitre-Signat London (ISBN 978-0-9955098-4-9)
- ^ "Al Haqqah โ Al-Qur'an al Karim". usc.edu (dalam bahasa Bahasa Arab dan Inggris). Diakses tanggal 10 Juni 2017. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)[pranala nonaktif permanen]
- ^ The Study Quran Translation, Seyyed Hossein Nasr (editor-in-chief), Translation by Maria Dakake, Caner K. Dagli and Joseph E. B. Lumbard (HarperOne: New York and San Francisco, 2015) (ISBN 978-0061125867)
- ^ "Al Ma'arij โ Al-Qur'an al Karim". usc.edu (dalam bahasa Bahasa Arab dan Inggris). Diakses tanggal 10 Juni 2017. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)[pranala nonaktif permanen]
- ^ Syed Vickar Ahamed, March 2015, The Glorious Qur'an (Interpretation of the Meaning of)Arabic and English, side by side, 673 pages, Library of Congress Control Number 2004096319, ISBN 978-1-87940-296-6.
- ^ "Nuh โ Al-Qur'an al Karim". usc.edu (dalam bahasa Bahasa Arab dan Inggris). Diakses tanggal 10 Juni 2017. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)[pranala nonaktif permanen]
- ^ Justice Mufti Taqi Usmani, 2008, Translation of Quran, (ISBN 978-969-564-000-5).
- ^ "QS. Al-Jinn (Jin)". Liputan6. Diakses tanggal 5 Juni 2025.
- ^ Alan Jones, 2007, The Qur'an Translated into English, Oxford, Gibb Memorial Trust. (ISBN 978-0-906094-63-1).
- ^ "Al Muzzammil โ Al-Qur'an al Karim". usc.edu (dalam bahasa Bahasa Arab dan Inggris). Diakses tanggal 10 Juni 2017. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)[pranala nonaktif permanen]
- ^ Ali Quli Qara'i, 2005, The Qur'an With a Phrase-by-Phrase English Translation, ICAS Press. (ISBN 1-904063-20-9).
- ^ "Al Muddassir โ Al-Qur'an al Karim". usc.edu (dalam bahasa Bahasa Arab dan Inggris). Diakses tanggal 10 Juni 2017. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)[pranala nonaktif permanen]
- ^ Muhammad Taqiuddin Sarwar, 2001, The Holy Qur'an, Islamic Seminary Inc. (ISBN 0-941724-00-X).
- ^ "Al Qiyamah โ Al-Qur'an al Karim". usc.edu (dalam bahasa Bahasa Arab dan Inggris). Diakses tanggal 10 Juni 2017. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)[pranala nonaktif permanen]
- ^ Ahmed Ali, 2001, Al-Qur'an, a Contemporary Translation.(ISBN 0-691-07499-2) (ISBN 978-0-691-07499-3).
- ^ "Al Insan โ Al-Qur'an al Karim". usc.edu (dalam bahasa Bahasa Arab dan Inggris). Diakses tanggal 10 Juni 2017. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)[pranala nonaktif permanen]
- ^ Marmaduke Pickthall, 1930, The Meaning of the Glorious Qu'ran. (ISBN 1-879402-51-3).
- ^ "Surat Al Mursalat Latin, Arab dan Artinya". Liputan6. 18 Oktober 2023. Diakses tanggal 5 Juni 2025.
- ^ AbdalHaqq and Aisha Bewley, 1999&2005 The Noble Qur'an: A New Rendering of its Meaning in English, Bookwork. (ISBN 0-9538639-3-X).
Sumber
sunting- L'Alcoran de Mahomet / translatรฉ d'arabe franรงois par le Sieur Du Ryer, Sieur de la Garde Malezair., 1647, 1649, 1672, 1683, 1719, 1734, 1770, 1775, Andrรฉ Du Ryer, Paris.
- Le Coran / traduit de l'arabe, accompagnรฉ de notes et prรฉcรฉdรฉ d'un abrรฉgรฉ de la vie de Mahomet, tirรฉ des รฉcrivains orientaux les plus estimรฉs, M. Savary, 1787, 1821, 1826, Paris.
- Le Koran: traduction nouvelle faite sur le texte arabe / par M. Kasimirski interprรจte de la legation Franรงaise en Perse; revue et prรฉcรฉdรฉe d'une introduction par G. Pauthier., 1840, 1841, 1844 Biberstein-Kasimirski, Paris, 1970 Garnier Flamarion. Nouvelle รฉdition. Le Coran, traduction de Kasimirski, suivie du Petit dictionnaire de l'islam par Thomas Decker, Maxi-livres, 2002.
- Le Coran, translated by Rรฉgis Blachรจre, Maisonneuve et Larose, 1950 reedited en 2005, (ISBN 2-7068-1861-1).
- Le Coran, translated by Muhammad Hamidullah and Michel Leturmy, 1959, first French translation from the Arab text made by a Muslim (ISBN 2-84161-085-3).
- Le Coran, translation and notes by Denise Masson, Gallimard, 1967, (ISBN 2-07-010009-X).
- Le Saint Coran, Arabic text with French translation. First Edition published in 1985 by the London Mosque, second and present edition published by Islam International Publications Limited (1998), 'Islamabad', Sheephatch Lane, Tilford, Surrey. French translation Diarsipkan 26 December 2016 di Wayback Machine. (ISBN 978-1-85372-635-4).
- Le Coran, l'appel, translation by Andrรฉ Chouraqui, Robert Laffont, 1990, (ISBN 2-221-06964-1).
- Le Coran, trial at translation by Jacques Berque, Albin Michel, 1995, (ISBN 2-226-07739-1).
- Le Coran, translation by Hamza Boubakeur, Maisonneuve et Larose, 1995, 2 volumes (ISBN 2-7068-1134-X).
- Le Coran, translation by Malek Chebel, Payot, 2001, 2 volumes (ISBN 2-228-89480-X).
- Le Coranย : Nouvelle traduction franรงaise du sens de ses versets, translation by Mohamed Chiadmi, prefaced by par Tariq Ramadan, Shaykh Zakaria, Shaykh Yusuf Ibram, 2005, (ISBN 2-84862-085-4).

