Satuan ukur Ibrani adalah satuan ukur yang dipakai sejak zaman Israel kuno, dan sering kali dipakai dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen, serta dalam pustaka Yudaisme yang muncul kemudian, seperti Mishnah dan Talmud Yahudi. Satuan ukur ini masih menjadi bagian penting kehidupan orang Yahudi sekarang. Terjadi perdebatan sengit dalam Yudaisme, maupun para pakar di luarnya, mengenai hubungan di antara satuan-satuan ukur ini maupun dengan sistem ukuran lain, misalnya sistem Unit Standar Internasional yang digunakan di seluruh dunia, kecuali Amerika Serikat, dan dalam penulisan ilmiah modern.
Seluruh sistem satuan ukur Ibrani ini hampir tepat sama dengan sistem satuan ukur Mesopotamia kuno, termasuk Babilonia kuno, sehingga kemungkinan diturunkan dari sistem Babilonia atau dipengaruhi oleh sistem Mesir kuno.[1] Karenanya hubungan satuan ukur Ibrani dengan unit SI dapat dianggap sama dengan hubungan sistem Babilonia dengan unit SI.[1] Batasan angka terendah dan tertinggi dalam konversi didasarkan pada nilai yang diterima dalam Halakha, baik untuk unit metrik maupun imperial.
Satuan panjang
suntingUkuran panjang aslinya jelas diambil dari bagian-bagian tubuh manusia โ jari, tangan, lengan, jengkal, kaki dan langkah โ tetapi kemudian karena perbedaan individu, maka ditetapkan ukuran tertentu sebagai standar untuk pemakaian umum. Sistem Israel membaginya menjadi lebar jari (jempol)(Ibrani: ืืฆืืข, Etzba; jamak etzba'ot), tapak tangan (Ibrani: ืืคื, Tefah/Tefach; jamak Tefahim/Tefakhim), jengkal (Ibrani: ืืจืช, Zeret), ell (Ibrani: ืืื, Amah, jamak Amot), mil (Ibrani: ืืื, Mil; jamak milin), dan parsa (Ibrani: ืคืจืกื, Parasa). Dua yang terakhir merupakan kata pinjaman ke dalam bahasa Ibrani, dan ukuran pinjaman - bahasa Latin mil, dan bahasa Persia Parasang, masing-masing; ukuran Persia Parasang kira-kira (tidak tepat sama) sepanjang 4 mil Romawi.
Ukuran panjang Israel dihubungkan sebagai berikut:
- 1 tapak tangan (Tefah) = 4 lebar jari (Etzba'ot)
- 1 jengkal (Zeret) = 3 tapak tangan (Tefahim)
- 1 ell (Amah) = 2 jengkal (Zeret)
- 1 mil (Mil) = 2000 ell (Amot)
- 1 parasang (Parasa) = 4 mil (Milin)
| Nama (bentuk jamak) | Nama Ibrani (bentuk jamak) | Terjemahan | Kesetaraan Metrik | Kesetaraan Imperial | Catatan |
|---|---|---|---|---|---|
| Etzba (Etzba'ot) | (ืืฆืืข (ืืฆืืขืืช | lebar jari jempol | 2โ2,4ย cm | 0,79โ0,94ย in | Angka terakhir dari Chazon Ish. Karena satuan ukur lain merupakan kelipatan etzba, maka panjangnya berubah-ubah sesuai angka etzba. |
| Tefakh (Tefakhim) | (ืืคื (ืืคืืื | tapak tangan | 8โ9,6ย cm | 3,15โ3,78ย in | |
| Zeret (Zarot) | (ืืจืช (ืืจืืช | jengkal | 24,0โ28,8ย cm | 9,45โ11,34ย in | |
| Amah (Amot) | (ืืื (ืืืืช | hasta | 48,0โ57,6ย cm | 18,9โ22,7ย in | |
| Ris | stadium | 128โ153,6ย m | 139โ167ย yd | ||
| Mil (Milin) | mil | 960โ1152ย m | 1049โ1258ย yd | Waktu untuk berjalan sejauh satu mil adalah 18 menit. | |
| Parasa (Parsa'ot) | parasang | 3,84โ4,608ย km | 2,4โ2,88ย mi | Jarak yang ditempuh orang rata-rata dengan berjalan sehari adalah 10 parsa'ot. Waktu untuk berjalan sejauh satu parasa adalah 72 menit. |
Satuan luas
suntingSatuan ukur luas di Israel cukup informal; teks dalam Alkitab hanya menggambarkan berapa luas tanah yang dapat ditabur dengan sejumlah volume biji, misalnya luas tanah yang dapat ditaburi dengan 2 seah barley.[2] Satuan yang cukup formal untuk luas adalah yoke (Ibrani semed; "luas bajakan")[3] (kadang diterjemahkan sebagai acre), yaitu luas tanah yang dapat dibajak dalam sehari oleh sepasang lembu pembajak; di Mesopotamia perkiraan standarnya adalah 6480 hasta persegi, yang kira-kira setara dengan sepertiga acre.[4]
"Searah" (Hebrew ) - (pl. searot) hair, square 1/36 of a giris
"Adashah" (Hebrew ) - (pl. adashot) lentils, 1/9 of a giris
"Geris" (Hebrew ) - (pl. ) split bean, a circle with a diameter of about 20mm
"Amah al amah" (Hebrew ) - (pl. ) square cubit 2,304ย cm2 to 3,318ย cm2
"Beit rova" (Hebrew ) - (pl. ) space for sowing ยผ of a kav 24m2 to 34.56m2
"Beit seah" (Hebrew ) - (pl. ) space for sowing a seah 576ย m2 to 829.4m2
"Beit kor" (Hebrew ) - (pl. ) space for sowing a kor 17,280m2 to 24,883m2
Satuan volume
suntingSistem pengukuran volume serbuk/cairan tepat sama dengan sistem Babilonia. Tidak seperti sistem Mesir, yang merupakan kelipatan 1, 10, 20, 40, 80, dan 160 dari unit dasar, sistem Babilonia didasarkan pada kelipatan 6 dan 10, yaitu kelipatan 1, 12, 24, 60, 72 (60 ditambah 12), 120, dan 720.[1] Unit dasar adalah mina, yang didefinisikan sebagai seperenam-puluh maris, yaitu jumlah air yang beratnya setara dengan satu talenta; jadi satu maris setara dengan sekitar 30,3 liter, sehingga satu mina setara dengan sekitar 0,505 liter.[1] Dalam sistem Israel, istilah log dipakai untuk menggantikan istilah Babilonia mina tetapi ukurannya tepat sama.[1]
Meskipun sama-sama menggunakan log sebagai unit dasar, orang Israel membedakan sistem ukuran volume untuk benda cair dan benda padat.
Ukuran kering
suntingUntuk ukuran benda padat atau ukuran kering, unit terkecil adalah egg (Ibrani: Bezah), dan kemudian Log (ืื), Kav (ืงื), Se'ah (ืกืื), Efa (Ephah; ืืืคื), Letek (ืืชื), dan Kor (ืืืจ). Letek dipakai hanya dalam Teks Masoret, sedangkan Septuaginta menerjemahkannya dengan istilah bahasa Yunani nebeloinou, artinya "kulit anggur" (wine-skin). Hubungan satuan-satuan ukurnya adalah sebagai berikut:
- 6 Eggs (Bezah) = 1 Log
- 4 Log = 1 Kav
- 6 Kav = 1 Se'ah
- 3 Se'ah = 1 Efa
- 5 Efa = 1 Letek
- 2 Letek = 1 Kor
Unit terkecil Ke'zayit, dari sumber-sumber berbeda, dianggap setara dengan 1/2 bezah, 1/3 bezah, atau tidak dihubungkan dengan satuan ukur volume yang lain.
Satuan ukur Omer di dalam Taurat dicatat setara dengan sepersepuluh Efa,[5] agak sukar disesuaikan dalam sistem ini, karena terdiri dari 1,8 Kab dan 0,3 Se'ah). Tampaknya merupakan hasil desimalisasi, kemungkinan dari pengaruh Mesir atau Asyur, keduanya menggunakan sistem desimal.[1][6] Dalam Taurat, hukum Imamat merujuk volume dalam Omer, bukan dalam Se'ah atau Kav;[1] para pakar tekstual melihat Hukum Imamat (Priestly Code) ini sebagai salah satu sumber yang terkemudian dari Taurat, bertarikh dari suatu periode di mana Mesir dan Asyur mempunyai pengaruh langsung yang kuat pada Israel.[7] Namun, Omer telah disebut sebagai sepersepuluh efa dalam Keluaran 16:36, sebelum munculnya Kitab Imamat (Priestly code).
Penggunaan satuan ukur Omer untuk mengumpulkan manna dapat dijelaskan sebagai pengaruh Mesir kuno mengingat saat itu bangsa Israel baru saja keluar dari Mesir setelah tinggal di sana selama sekitar 400 tahun, bagaimanapun orang menafsirkan Kitab Keluaran.
Ukuran benda cair
suntingUnit dasar ukuran cairan adalah Log, Hin, dan Bat, dengan hubungan sebagai berikut:
Ukuran "Bat" (bahasa Inggris: bath), setara dengan 72 "Log", jadi merupakan ukuran untuk benda cair yang setara dengan "Efa" untuk benda padat, yang juga setara dengan 72 "Log" untuk benda padat. Ukuran benda cair yang setara dengan "omer", tidak diberi nama khusus, hanya dicatat sebagai sepersepuluh bat,[10] agak aneh seperti "omer" itu sendiri, dan hanya disebutkan dalam Kitab Yehezkiel dan Peraturan Imam (Priestly Code); para sarjana menjelaskannya mirip dengan "omer" โ yang muncul akibat desimalisasi.[1] "Omer" (atau "gomer") disebutkan sebagai sepersepuluh "efa" dalam Keluaran 16:36, sebelum munculnya Peraturan Imam.
Menurut Herbert G. May, editor utama dua buku rujukan klasik terkait Alkitab, "bat" secara arkeologi ditetapkan sekitar 22 liter (5,75 galon Amerika Serikat) dari suatu studi bekas-bekas guci yang ditandai "bat" dan "bat kerajaan" (royal bath) dari Tell Beit Mirsim.[11]
Satuan berat
suntingSistem Babilonia yang diikuti oleh orang Israel, mengukur berat dalam satuan talenta, mina, shekel (Ibrani: ืฉืงื), dan Gerah atau giru, dengan hubungan sebagai berikut:
- 1 shekel = 24 giru
- 1 mina = 60 shekels
- 1 talent = 60 mina
Dalam sistem Israel, rasio giru terhadap shekel diubah, dan talenta, mina, serta giru, kemudian masing-masing diganti dengan nama-nama kikkar (ืืืจ), litra, dan gerah (ืืจื); litra adalah kata pinjaman dari bahasa Latin - libra, artinya sama dengan ukuran berat pound.[4] Sistem Israel adalah sebagai berikut:
- 1 shekel = 20 gerah
- 1 litra = 60 shekels
- 1 kikkar = 60 litra
- "Pruta" (pl. prutot) - a copper coin (Hebrew ืคืจืืื prutah) - 0.022 g
- "Issar" (pl. issarim) - a Roman copper coin (As) - 0.177 g
- "Pundion" (pl. pundionim) - a Roman copper coin (Dupondius) - 0.35 g
- "Ma'ah" (pl. ma'ot = "money") - a silver coin, (Hebrew gerah) - 0.7 g
- In Hebrew it is called a Gerah (as in twenty gerah is a Shekel, Exodus); (litt. grain; also gram derives from it).
- "Dinar" (pl. Dinarim) - a Roman silver coin (Denarius (pl. denarii, (Hebrew Zuz, pl. zuzim) - 4.25 g
- In Hebrew, a silver Dinar was called a "Zuz" to avoid confusion with the gold Dinar.
- Moses instituted it as the standard coinage. From 8.5 to 16 grams (Chazon Ish) or .51 troy ounces of pure silver.
- "Sela" (pl. selo'im) - a silver coin (Tetradrachm) - 17 g (a sela equals two shekel).
- Dinar (pl. dinarim or dinerei) - a Roman gold coin (Aureus) (Hebrew "Dinerei zahav") - 8 g of gold (106.25 g in silver)
- "Minah" (pl. ) - a silver coin - 425 g - equivalent with maneh which is 100 zuzim.
- "Kikar" (pl. kikarim) - sebagai berat emas, setara dengan satu talenta emas - 3000 shekel
Lihat pula
sunting- Kode Alkitab, pesan-pesan rahasia yang diduga diberikan dalam bentuk kode di dalam Taurat.
- Chol HaMoed, hari-hari di antara Paskah Yahudi dan Sukkot.
- Kronologi Alkitab
- Penghitungan Omer
- Gematria, sistem pemberian nilai angka bagi huruf atau frasa Yahudi.
- Kalender Ibrani
- Angka Ibrani
- Jewish and Israeli holidays 2000โ2050
- Lag BaOmer, hari ke-33 penghitungan Omer.
- Notarikon, metode penurunan suatu kata dengan menggunakan setiap huruf-huruf pertama.
- Sephirot, 10 atribut/emanasi yang ditemukan dalam Kabbalah.
- Significance of numbers in Judaism
- Weekly Torah portion, pembagian Taurat ke dalam 54 bagian.
Referensi
sunting- ^ a b c d e f g h Jewish Encyclopedia
- ^ 1ย Kings:18:32
- ^ Yesaya 5:10
- ^ a b Peake's commentary on the Bible
- ^ Keluaran 16:36
- ^ Cheyne and Black, Encyclopedia Biblica
- ^ Richard Elliott Friedman, Who wrote the Bible?
- ^ Mishnah - with a Commentary of Moses ben Maimon (ed. Yosef Qafih), vol. 3, Mossad Harav Kook: Jerusalem 1967, s.v. Introduction to Tractate Menahoth, p. 67 (Hebrew); satu log mempunyai kapasitas enam "egg". Satu hin adalah setara dengan 12 log.
- ^ William G. Dever (10 May 2001). What Did the Biblical Writers Know and When Did They Know It?: What Archeology Can Tell Us About the Reality of Ancient Israel. Wm. B. Eerdmans Publishing. hlm.ย 215. ISBNย 978-0-8028-2126-3.
- ^ Yehezkiel 45:14
- ^ The Interpreter's Bible, Buttrick ed., Abingden Press, Nashville, 1956, volume VI, p. 317 (p155 in the Internet Archive copy of the text)
Pustaka tambahan
sunting- Artikel ini menggunakan sebagian teks dari Kamus Alkitab Easton, sebuah buku ranah publik, aslinya diterbitkan pada 1897.
- Artikel ini memadukan teks dari Jewish Encyclopedia 1901โ1906 ย article "Weights and Measures", sebuah terbitan yang kini berada di ranah publik.
- Frank, Rabbi Yitzแธฅak (1991). The Practical Talmud Dictionary. Jerusalem, Israel: The Ariel Institute. ISBNย 978-0-87306-588-7.