Gheg
Geg
gegnisht
RegionAlbania, Kosovo, North Macedonia, Montenegro, Serbia
Native speakers
4.1 millionย (2012โ€“2021)[1]
Early form
Dialects
Language codes
ISO 639-3aln
Glottologgheg1238
Linguasphere55-AAA-aa
A map showing Gheg speakers in green.
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Gheg (Gheg Albanian: gegnisht, Standard Albanian: gegรซrisht) is one of the two major varieties of Albanian, the other being Tosk. The geographic dividing line between the two varieties is the Shkumbin River, which winds its way through central Albania.[2][3] Gheg is spoken in northern and central Albania, Kosovo, northwestern North Macedonia, southeastern Montenegro and southern Serbia by the Albanian dialectal subgroup known as Ghegs.[3]

Gheg does not have any official status as a written language in any country. Publications in Kosovo and North Macedonia are in Standard Albanian, which is based on Tosk. However, some authors continue to write in Gheg.

History

edit

Before World War II, there had been no official attempt to enforce a unified Albanian literary language; both literary Gheg and literary Tosk were used.[3] The communist regime in Albania imposed nationwide a standard that was based on the variant of Tosk spoken in and around the city of Korรงรซ.[3]

After WWII, Yugoslavia planned to create a Kosovan language based on the Gheg dialect, in line with Tito's efforts to define nations through language.[4] This was part of a push for union with Albania, but after the 1948 split between Stalin and Tito, the idea was abandoned.

With the warming of relations between Albania and Yugoslavia starting in the late 1960s, the Kosovo Albaniansโ€”the largest ethnic group in Kosovoโ€”adopted the same standard[5] in a process that began in 1968 and culminated with the appearance of the first unified Albanian orthographic handbook and dictionary in 1972.[3] Although they had until then used Gheg and almost all Albanian writers in Yugoslavia were Ghegs, they chose to write in Tosk for political reasons.[6]

The change of literary language has had significant political and cultural consequences because the Albanian language is the main criterion for Albanian self identity.[7] The standardization has been criticized, notably by the writer Arshi Pipa, who claimed that the move had deprived Albanian of its richness at the expense of the Ghegs.[8] He referred to literary Albanian as a "monstrosity" produced by the Tosk communist leadership, who had conquered anti-communist northern Albania and imposed their own dialect on the Ghegs.[9]

In 1974, Tosk-based standard Albanian became Kosovoโ€™s official language, though Gheg remains the everyday dialect used by most Kosovo Albanians, while standard Albanian is taught in schools and used in media.

Dialects

edit

The Gheg dialect is divided by four sub-dialects: Central Gheg, Southern Gheg, Northwestern Gheg (or Western Gheg), and Northeastern Gheg (or Eastern Gheg).

Southern Gheg

edit

Southern Gheg is spoken in the ethno-geographic regions of central and, areas of, north-central Albania; among these being:

  1. Durrรซs, which includes its surrounding villages and environs and municipal units of Ishรซm and Shijak;
  2. Tirana, including the surrounding villages and environs under the municipal units of Petrelรซ, Dajt, Vorรซ, Pezรซ, Ndroq, Zall-Herr, Zall-Bastar, Shรซngjergj, Kavajรซ, and Rrogozhinรซ (the last two traditionally being grouped with the Durrรซs region);
  3. Elbasan, including its surrounding villages and the settlements under the municipal units of Labinot-Mal, Labinot-Fushรซ, Bradashesh, Funarรซ, Krrabรซ, and Peqin (the last two regions generally speak dialects closer to that of the Durrรซs and Tirana region); and
  4. Librazhd, including the surrounding settlements and those under the ethnographic regions and municipal units of ร‡ermenikรซ, Qukรซs, Prrenjas, Hotolisht; and
  5. Struga

Southern Gheg can be further broken down into two major groupings: Southwestern Gheg and Southeastern Gheg. The first group includes the dialects spoken in the regions of Durrรซs, Tirana, Kavajรซ and sections of Elbasan such as Peqin and the western villages of Krrabรซ. The latter group, on the other hand, is spoken in the regions of Elbasan, Librazhd, and Martanesh. The spoken dialects of Shรซngjergj, in Tirana, and Krrabรซ, in Elbasan, act as transitional dialects between the two groups, although the former is closer to the Southwestern group and the eastern villages of the latter with the Southeastern group.

The dialects of Ishรซm, Vorรซ, Zall-Herr, and Zall-Dajt represent the northernmost extensions of Southern Gheg (specifically Southwestern Gheg), and as such, they show direct influences from Central Gheg (spoken in neighbouring Krujรซ, Mat, and Bulqizรซ); thus they can be labelled as transitional dialects.[10]

Certain settlements to the extreme south of the Southern Gheg dialect zone, which are included in the largely Southern Gheg-speaking units, speak transitional dialects depicting both characteristics of Gheg and Tosk Albanian. These include villages such as Dars in Peqin, the coastal villages of southernmost Kavajรซ like Rreth-Greth, and a number of settlements in Qukรซs and Hotolisht.[11]

Central Gheg

edit

Central Gheg is a sub-dialect of Gheg spoken in the interior basin of the Mat river, extending eastwards to and beyond the Black Drin river, including Kruja and Fushรซ Kruja, Mati, part of Mirdita, Lurรซ, Luma and Dibรซr Valley.[12] Central Gheg is also spoken outside of Albania, with the majority of Albanians from North Macedonia speaking dialects of Central Gheg[13] - including the divergent idiom spoken in Upper Reka.[14] These regions include Polog Valley (Tetovo and Gostivar) and the Southwestern Statistical Region (Kiฤevo, Debar and parts of Struga).

According to linguists such as Jorgji Gjinari and Xhevat Lloshi, the Central Gheg dialect group represents a sub-group of the larger Southern Gheg zone.[12][15]

Northern Gheg

edit

The Italian linguist Carlo Tagliavini puts the Gheg of Kosovo and North Macedonia in Eastern Gheg.[19]

Northeastern Gheg

edit

Northeastern Gheg, sometimes known as Eastern Gheg, is a variant or sub-dialect of Gheg Albanian spoken in Northeastern Albania, Kosovo, and Serbia.

The Northeastern Gheg dialectal area begins roughly down from the eastern Montenegrin-Albanian border, including the Albanian districts (Second-level administrative country subdivisions) of Tropojรซ, Pukรซ, Has, Mirditรซ and Kukรซs; the whole of Kosovo[a], and the municipalities of Bujanovac and Preลกevo in Serbia. The tribes in Albania speaking the dialect include Nikaj-Merturi, Puka, Gashi, and Tropoja.

The Albanian speech in roughly around Skopje, Karadak, and Kumanovo in North Macedonia, is sometimes regarded part of Northeastern Gheg.

Calques of Serbian origin are evident in the areas of syntax and morphology.[20] The Northeastern Gheg slightly differs from Northwestern Gheg (spoken in Shkodรซr),[3] as the pronunciation is deeper and more prolonged[clarification needed]. Northeastern Gheg is considered to be the autonomous branch of Gheg Albanian[21] in turn, the Northeastern Gheg dialects themselves differ greatly among themselves.[22]

The dialect is also split in a few other minority dialects, where the phoneme [y] of standard Albanian is pronounced as [i], i.e. "ylberi" to "ilberi" (both meaning rainbow); "dy" to "di" (both meaning two).[citation needed] In Northeastern Gheg, the palatal stops of standard Albanian, such as [c] (as in qen, "dog") and [ษŸ] (as in gjumรซ, "sleep"), are realised as palato-alveolar affricates, [tอกสƒ] and [dอกส’] respectively.[23]

Northwestern Gheg

edit

Northwestern Gheg, sometimes known as Western Gheg, is a sub-dialect of Gheg Albanian spoken in Northwestern Albania and Southern Montenegro. The tribes that speak this dialect are the Malรซsor, Dukagjin and other highlander tribes which include (Malรซsia): Hoti, Gruda, Triepshi, Kelmendi, Kastrati, Shkreli, Lohja, etc., (Dukagjin)ย : Shala, Shoshi, Shllaku, Dushmani, etc., etc..(Lezhรซ),...(see Tribes of Albania).

The main contrast between Northwestern Gheg and Northeastern Gheg is the slight difference in the tone and or pronunciation of the respective dialects. Northwestern Gheg does not have the more deeper sounding a's, e's, etc. and is considered by some to sound slightly more soft and clear in tone compared to Northeastern Gheg, yet still spoken with a rough Gheg undertone compared to the Southern Albanian dialects. Other differences include different vocabulary, and the use of words like "kon" (been), and "qysh" (how?) which are used in Northeastern Gheg, and not often used in Northwestern Gheg. Instead Northwestern Gheg speakers say "kjen o ken" (been), and use the adverb "si" to say (how?). For example in Northeastern Gheg to say "when I was young", you would say, "kur jam kon i ri", while in Northwestern Gheg you would say "kur kam ken i ri, kur jam ken i ri.".[citation needed] Although there is a degree of variance, Northwestern Gheg and Northeastern Gheg are still very much similar, and speakers of both sub-dialects have no problem understanding and having a conversation with one another.

Malsia Albanian
edit

The Northwestern Gheg subdialect encompasses three main Albanian ethnographic regions: Malรซsia e Madhe, Shkodรซr and Lezhรซ. Within the Northwestern Gheg, the area of Malรซsia e Madhe shows different phonological, syntactic, and lexical patterns than the areas of Shkodรซr and Lezhรซ. For this reason, Malsia e Madhe Albanian (MMA) can be considered a distinct variety of Northwestern Gheg. The different features of this variety can be traced to the historical and geographic isolation of the mountainous region of Malรซsia e Madhe (Albanian for 'Great Highlands').[24]

The early isolated Malsia Albanian has preserved archaic features of Proto-Albanian and Proto-Indo-European in comparison to other Gheg varieties and to Tosk, such as the word-initial voiceless and voiced stops.[25] Whereas Tosk Albanian has homorganic nasal-stop clusters, having produced a shift from the proto form that featured a word-initial stop to a nasal-stop cluster, which was achieved by placing a prefix en- (< PAlb preposition *en 'in'). Gheg Albanian is in a transitional position,[26] featuring nasals that resulted from reduced nasal-stop clusters.[27]

Malsia word-initial stop vs. the innovation of nasal-stop clusters in other dialects
PIE Malsia Tosk Gheg
*pehโ‚‚- 'protect' pษ”:j 'to hold, keep' mbaj 'hold, carry' mษ”:j
*bสฐer- 'bear, carry' bษ”:j 'carry' mbaj 'hold, carry' mษ”:j
*ten 'stretch, tighten' tรฆฬƒ:n 'push, press' ndej 'hold, carry'
*dehโ‚‚- 'share, divide' dษ”: 'split, cut, divide' ndaj dษ”:
*gสฐodสฐ-, (o-grade of *gสฐedสฐ-) gรฆ: 'time, chance, opportunity' ล‹ge

Examples of the formation of nasal-stop clusters by placing the prefix en- with unstressed word-initial vowel are: Tosk mbuสƒa 'to fill', from PAlb *en-busa (vs. Malsia buสƒa); Tosk ล‹ga 'where, from where', from PAlb *en-ka (vs. Malsia ka); Tosk ล‹gula 'to thrust, put on point', from PAlb *en-kula (vs. Malsia ku:สŽ); Tosk ndej 'to stretch', from PAlb *en-tenja (vs. Malsia tรฆฬƒ:n).[28]

The PAlb preposition *en 'in' has been preserved solely in the Malsia Albanian dialect, whereas in the other Gheg varieties and in Tosk it has been reanalyzed as a prefix attached to other lexical terms, no longer existing as a preposition.[28]

Phonology

edit

Assimilations are common in Gheg but are not part of the Albanian literary language, which is a standardized form of Tosk Albanian.[29]

Vowels

edit

There are 26 vowels in Gheg. These are /a e i o u y/, which may occur long or short, oral or nasal. In addition there's the schwa, /ษ™/ (orthographic รซ), which is only short and oral, and in northwestern dialects /รธห/ (orthographic ล“), which is only long and oral.

Examples

edit
Standard Tosk Cham Arbรซresh South Gheg Central Gheg Northeastern Gheg Northwestern Gheg English
Shqipรซri Shkjipรซrรญ Shqipni Shqypรซni/Shqipรซni "Albania"
Njรซ Nji/ni/i/njo/nja Nji/njo Nja, nji "One"
Bรซj Bunj Boj Bรขj, boj Bรขj "I do"
Qenรซ Qรซnรซ Klรซnรซ Qenรซ Qanรซ Kรขnรซ Kenรซ "Been"
Pleqรซri Pleqrฤฉ Plekjรซrรญ Pleqni Pleqni "Old age"
ร‹shtรซ ร‹shtรซ or ร‹sht' ร‹shtรซ Isht or รซ Osht/ร‚sht ร‚sht/Osht ร‚sht "Is"
Nรซntรซ Nรดnt/Nรดnd Nรขn(d)รซ Nรขnd "Nine"
Shtรซpi Shpi Shpรญ Shp(e)j Shp(a)j/Shpi, Shpรญ Shp(e)i "Home"

See also

edit

References

edit
  1. ^ Gheg at Ethnologue (25th ed., 2022) Closed access icon
  2. ^ Brown and Ogilvie (2008), p. 23. The river Shkumbin in central Albania historically forms the boundary between those two dialects, with the population on the north speaking varieties of Geg and the population on the south varieties of Tosk.
  3. ^ a b c d e f Joseph 2003, When Languages Collide: Perspectives on Language Conflict, Language Competition, and Language Coexistence, p. 266: "Northeastern Geg"
  4. ^ Kamusella, Tomasz (1 January 2016). "The idea of a Kosovan language in Yugoslavia's language politics". International Journal of the Sociology of Language. 2016 (242). doi:10.1515/ijsl-2016-0040. hdl:10023/11804. ISSNย 0165-2516.
  5. ^ Kamusella, Tomasz (1 January 2016). "The idea of a Kosovan language in Yugoslavia's language politics". International Journal of the Sociology of Language. 2016 (242). doi:10.1515/ijsl-2016-0040. hdl:10023/11804. ISSNย 0165-2516.
  6. ^ Pipa, p. 173: Although the Albanian population in Yugoslavia is almost exclusively Gheg, the Albanian writers there have chosen, for sheer political reasons, to write in Tosk
  7. ^ Telos. Telos Press. 1989. p.ย 1. Retrieved 16 July 2013. The political-cultural relevance of the abolition of literary Gheg with literary Tosk.... Albanians identify themselves with language...
  8. ^ Canadian review of studies in nationalism: Revue canadienne des รฉtudes sur le nationalisme, Volume 19. University of Prince Edward Island. 1992. p.ย 206. Retrieved 10 January 2012.
  9. ^ Canadian review of studies in nationalism: Revue canadienne des รฉtudes sur le nationalisme, Volume 19. University of Prince Edward Island. 1992. p.ย 207. Retrieved 10 January 2012.
  10. ^ ร‡eliku, Mehmet (2020). Gegรซrishtja jugperรซndimore. Tiranรซ: Akademia e studimeve albanologjike. pp.ย 9โ€“10.
  11. ^ ร‡eliku 2020, p.ย 223.
  12. ^ a b ร‡eliku 2020, p.ย 9.
  13. ^ Lloshi, Xhevat (1999). "Albanian". In Bรผttner, Uwe & Hinrichs, Uwe (eds.). Handbuch der Sรผdosteuropa-Linguistik. Harrassowitz. p.ย 285.
  14. ^ Friedman, Victor A (2006). "Balkanizing the Balkan Linguistic Sprachbund" in Aichenwald et al, Grammars in Contact: A Cross-Linguistic Typology. Pages 209.
  15. ^ Lloshi 1999, p.ย 285.
  16. ^ a b Meniku, Linda (2008). Gheg Albanian Reader. Page 7
  17. ^ Meniku (2008). Gheg Albanian Reader. Page 7
  18. ^ Matasoviฤ‡, Ranka (2012). "A Grammatical Sketch of Albanian for students of Indo-European". Page 42-43
  19. ^ Tagliavini, Carlo (1942). Le parlate albanesi di tipo Ghego orientale: (Dardania e Macedonia nord-occidentale). Reale Accademia d'Italia.
  20. ^ Pipa, p. 56
  21. ^ Pipa, p. 57: Northern Gheg is divided vertically. Later this proved to be appropriate chiefly for methodological reasons, seeing that Eastern Gheg is considered to be an autonomous branch.
  22. ^ Van Coetsem, Frans (1980), Contributions to Historical Linguistics: Issues and Materials, Brill Archive, ISBNย 9004061304. p. 274: "Northeastern Geg ... differed greatly among themselves"
  23. ^ Pipa, p. 59
  24. ^ Dedvukaj & Ndoci 2023, pp.ย 1, 3, 14.
  25. ^ Dedvukaj & Gehringer 2023, pp.ย 1, 13.
  26. ^ Dedvukaj & Gehringer 2023, pp.ย 3โ€“4.
  27. ^ Dedvukaj & Ndoci 2023, p.ย 2.
  28. ^ a b Dedvukaj & Gehringer 2023, p.ย 5.
  29. ^ Martin Camaj; Leonard Fox (January 1984). Albanian Grammar: With Exercises, Chrestomathy and Glossaries. Otto Harrassowitz Verlag. p.ย 4. ISBNย 978-3-447-02467-9.

Bibliography

edit

Further reading

edit
edit

๐Ÿ“š Artikel Terkait di Wikipedia

Arbรซresh language

mentre in quella settentrionale e nel Kosovo sono presenti parlate del ceppo ghego. p. 73: "Piรน opportunamente, esse proverrebbero da diverse contrade balcaniche

Giacomo Cotellessa

Cotellessa (born 19 March 1987) is an Italian footballer and his nickname is "Ghego". Born in Genoa, Liguria, Cotellessa started his professional career at

List of Berkeley landmarks

Theta Chapter House 2717 Hearst Avenue May 24, 1982 60 Young-Ghego House (Heywood-Ghego House) Upload image 1809โ€“1811 Fourth Street June 21, 1982 61 Hillside

Diaspora language

mentre in quella settentrionale e nel Kosovo sono presenti parlate del ceppo ghego. p. 73: "Piรน opportunamente, esse proverrebbero da diverse contrade balcaniche