Putri Huan Zhu
Nama alternatif
  • Princess Pearl
  • My Fair Princess
  • Princess Returning Pearl
  • Princess Returned Pearl
  • Princess Huan Zhu
  • The Return Princess
  • Return of the Pearl Princess
Tradisional้‚„็ ๆ ผๆ ผ
Sederhana่ฟ˜็ ๆ ผๆ ผ
MandarinHuรกnzhลซ Gรฉgรฉ
KantonWaan4-Zyu1 Gaak3-Gaak3
GenreDrama kostum
Opera sabun
drama komedi
wuxia
fiksi sejarah
Dibuat olehChiung Yao
PengembangChen Chung-wei
Ditulis olehChiung Yao
SutradaraSun Shu-pei (Musim 1-2)
Li Ping (Musim 2-3)
Ting Yang-kuo (Musim 3)
PemeranZhao Wei (Musim 1-2)
Ruby Lin (Musim 1-2)
Alec Su (Musim 1-2)
Zhang Tielin (Musim 1-2)
Fan Bingbing (Musim 1-2)
Zhou Jie
Wang Yan (Musim 2-3)
Huang Yi (Musim 3)
Ma Yili (Musim 3)
Leo Ku (Musim 3)
Huang Xiaoming (Musim 3)
Lagu tema pembukaSeason 1: "Dang" (็•ถ) performed by Power Station
Lagu tema penutupSeason 1: "Yu die" (้›จ่ถ) performed by Lee E-jun
Penata musikXu Jingxin
Negara asalChina
Taiwan
Hong Kong (Season 3)
Bahasa asliMandarin
Tibetan (Season 1)
Uighur (Musim 2)
Burma (Musim 3)
Jml musim3
Jml episode24 (Musim 1)
48 (Musim 2)
40 (Musim 3)
Produksi
Produser eksekutifChen Tao-lung (Musim 1)
Tu Chi-chung (Musim 2)
Liu Xiangqun (Musim 3)
Gong Ruofei (Musim 3)
ProduserPing Hsin-tao
Ho Hsiu-chiung
Wei Wenbin
Lokasi produksiBeijing
Resor Pegunungan Chengde
Dataran Tinggi Bashang
Yangzhou (Musim 3)
Guangzhou (Musim 3)
Durasi48 minutes
Rumah produksiHunan Broadcasting System
Yi-jen Media Communications Limited (Musim 1-2)
Ho-jan Entertainment International Limited (Season 3)
Rilis asli
JaringanChina Television (Taiwan)
Rilis1998 (Musim 1)
1999 (Musim 2)
2003 (Musim 3)

Putri Huan Zhu (้‚„็ ๆ ผๆ ผ, pinyin: Huรกnzhลซ Gรฉgรฉ, sering disingkat sebagai "HZGG"[note 1]) adalah sebuah drama kostum televisi berbahasa Mandarin yang berlatar belakang dinasti Qing abad ke-18. Serialnya dibuat berdasarkan novel fiksi karya penulis asal Taiwan, Chiung Yao.

Dalam Bahasa Inggris Putri Huan Zhu dikenal dengan judul My Fair Princess atau Return of the Pearl Princess atau Princess Returning Pearl.

Sinopsis

sunting

Pada masa Dinasti Qing seorang gadis bernama Xia Ziwei didampingi pelayannya, Jinsuo, mempertaruhkan segala risiko untuk bertemu dengan ayah kandungnya di ibukota kekaisaran Beijing. Ayah kandungnya tak lain adalah Kaisar Qianlong yang sedang berkuasa pada saat itu. Ziwei membawa bukti warisan dari mendiang ibunya, Xia Yuhe, berupa kipas lipat dan gulungan lukisan yang dibuat oleh sang ayah sendiri pada saat masih memadu kasih dengan sang ibu.

Perjalanannya tidak mudah. Xia Ziwei mencari celah dengan menemui pejabat Liang. Pejabat Liang hanya bersedia menerima uangnya tetapi tak juga mempertemukan Ziwei dengan Kaisar. Pada saat hendak memprotes kelakuan sang pejabat, Xia Ziwei bertemu dengan Xiao Yanzi, seorang gadis yatim piatu yang mengacaukan pesta pernikahan putra Pejabat Liang dengan menyamar sebagai mempelai perempuan.

Xiao Yanzi dan Xia Ziwei kemudian mengangkat saudara. Xiao Yanzi memberitahukan kepada Ziwei bahwa satu-satunya jalan untuk bertemu dengan Kaisar adalah pada saat perburuan. Rute menuju lokasi perburuan adalah menaiki tebing yang amat tinggi. Ziwei dan Jinsuo tak sanggup melanjutkan perjalanan. Xiao Yanzi yang menguasai sedikit beladiri terpaksa pergi sendirian dengan membawa kipas lipat dan gulungan lukisan bukti Ziwei.

Tak dinyana Xiao Yanzi terkena panah salah sasaran Pangeran Kelima, Yongqi. Xiao Yanzi nyaris dibunuh karena disangka pembunuh bayaran. Namun di saat kritis Xiao Yanzi mengucapkan kalimat, "Apakah Yang Mulia ingat akan Xia Yuhe dari Danau Daming?"

Hal ini mengundang keingintahuan Kaisar. Apalagi didukung dengan kipas lipat dan gulungan lukisan yang dibawa Xiao Yanzi. Kaisar memerintahkan tabib istana untuk menyembuhkan Xiao Yanzi. Di tengah puncak masa kritisnya Xiao Yanzi mengigau dan mengucapkan kalimat-kalimat yang diingatnya saat bersama Ziwei. Hal ini mengundang kesalahpahaman Kaisar yang mengira Xiao Yanzi adalah putri kandung dari Xia Yuhe.

Begitu sadar Xiao Yanzi terkejut dirinya menjadi tuan putri. Xiao Yanzi menikmati sejenak kehidupannya sebagai tuan putri yang dilayani. Namun kemudian ia mengetahui risiko jika Kaisar mengetahui yang sebenarnya maka kepalanya bisa dipenggal atas tuduhan menipu Kaisar.

Untuk memperkenalkan Xiao Yanzi kepada rakyat, Kaisar mengadakan arak-arakan tandu Xiao Yanzi. Xiao Yanzi dipergoki oleh Ziwei. Menyangka dirinya sudah dikhianati, Ziwei berusaha menghadang rombongan. Ziwei dipukuli para pengawal karena disangka hendak mengacau. Ziwei pingsan di hadapan seorang pengawal andalan Kaisar, Fu Erkang. Fu Erkang membawa Ziwei dan Jinsuo ke kediaman keluarganya dan diselidiki. Sikap santun dan cara bicara Ziwei yang cerdas dan bijak memikat Erkang sekeluarga. Mereka yakin Ziwei adalah gadis yang baik. Permasalahannya adalah siapa yang jujur, Ziwei atau gadis yang sudah diakui Kaisar sebagai tuan putri baru?

Sesudah menyelidiki dengan saksama, Erkang bersama dengan Pangeran Kelima menemukan kebenaran bahwa Xiao Yanzi memang bukan putri kandung Kaisar dan menjadi korban kesalahpahaman. Pangeran Kelima menjadi gembira karena itu berarti Xiao Yanxi bukan adik tirinya sehingga ia boleh jatuh cinta kepadanya.

Selanjutnya perjuangan Xiao Yanzi dan Xia Ziwei untuk mengembalikan posisi mereka yang sebenarnya menjadi penuh rintangan. Mereka harus menghadapi kekejaman dan kelicikan Ibu Suri yang memendam kedengkian karena Xiao Yanzi dan Ziwei dengan karakter polosnya telah menarik kasih sayang Kaisar.

Pemeran dan karakter

sunting

Karakter utama

sunting
Karakter Musim 1[1] Musim 2[2] Musim 3[3]
Xiaoyanzi (ๅฐ็‡•ๅญ) Zhao Wei Huang Yi
Xia Ziwei (ๅค็ดซ่–‡) Ruby Lin Ma Yili
Yongqi (ๆฐธ็ช) Alec Su Leo Ku
Fu Erkang (็ฆ็ˆพๅบท) Zhou Jie
Jinsuo (้‡‘็‘ฃ) Fan Bingbing
Kaisar Qianlong (ไนพ้š†็š‡ๅธ) Zhang Tielin Ti Lung
Permaisuri Dai Chunrong Jiang Lili
Permaisuri Ling (ไปคๅฆƒ) Zhao Lijuan Chen Li
Wet-Nurse Rong (ๅฎนๅฌทๅฌท) Li Mingqi Qiao Chen
Liu Qing (ๆŸณ้’) Lu Shiyu
Liu Hong (ๆŸณ็ด…) Chen Ying
Fu Lun (็ฆๅ€ซ) Wen Haibo
Istri Fu Lun Liu Fang
Xiaodengzi (ๅฐ้„งๅญ) Xue Yan Zhai Yujia
Xiaozhuozi (ๅฐๅ“ๅญ) Li Nan Liu Wei Zhang Tong
Mingyue (ๆ˜Žๆœˆ) Yu Mengjie Gong Yan
Caixia (ๅฝฉ้œž) Liu Fangyu Li Bingqiao Du Minhe
Fu Heng (ๅ‚…ๆ†) Zhang Wei Wang Weiguang
Janda Permaisuri Zhao Minfen
Qing'er (ๆ™ดๅ…’) Wang Yan
Xiao Jian (็ฐซๅŠ) Zhu Hongjia Huang Xiaoming
Wet-Nurse Gui (ๆก‚ๅฌทๅฌท) Zhai Yuerong Zhou Guiyun

Karakter lainnya

sunting
Hanya Musim 1
  • Ruby Lin sebagai Xia Yuhe
  • Chen Chih-peng sebagai Fu Ertai
  • Zhang Heng sebagai Princess Saiya
  • Liu Dan sebagai Ji Xiaolan
  • You Long sebagai E Min
  • Liu Wei sebagai Liang Tinggui
  • Wang Yi sebagai Baleben
  • Miao Haojun sebagai Sai Wei
  • Zhu Jinglong sebagai Sai Guang
  • Ai Yang sebagai Dongxue
  • Dong Wei sebagai Lamei
  • Yang Dong sebagai Cailian
  • Zheng Jiaxin sebagai Du Ruolan
Hanya Musim 2
  • Liu Dan sebagai Hanxiang
  • Mou Fengbin sebagai Mengdan (Merdan)
  • Chen Yifang sebagai Weina
  • Zhong Xiaodan sebagai Jina
  • Yin Wei sebagai Ali Hezhuo (Ali Khoja)
  • Xu Fulai sebagai Shop-Owner Du
  • Wang Hong sebagai istri Shop-Owner Du
  • Hu Yasi sebagai Xiaogezi
Hanya Musim 3
  • Jiang Qinqin sebagai Xia Yingying
  • Qin Lan sebagai Chen Zhihua
  • Liu Tao sebagai Putri Musha
  • Zang Jinsheng sebagai Meng Bai
  • Jia Yunzhe sebagai Dong'er
  • Li Yaxi sebagai Zhen'er
  • Fan Rui sebagai Cui'er
  • Deng Limin sebagai Minister Meng
  • Su Sheng sebagai Chen Bangzhi
  • Li Qing sebagai istri Chen Bangzhi

Tanggapan

sunting

Siaran internasional

sunting

Tahun penayangan perdana merujuk kepada penayangan Musim 1.

Negara Jaringan Tayang perdana Judul
ย Kamboja แž–แŸ’แžšแŸ‡แž“แžถแž„แž™แŸแž™แŸ (Preah Neang Ye Ye)
ย Tiongkok HBS 1998 ่ฟ˜็ ๆ ผๆ ผ (Huan Zhu Ge Ge)
ย Hong Kong ATV 1999 ้‚„็ ๆ ผๆ ผ (Waan Jyu Gaak Gaak)
ย Indonesia Indosiar 1999 Putri Huan Zhu
ย Jepang Sun TV 2008 ้‚„็ ๅงซ ใ€œใƒ—ใƒชใƒณใ‚ปใ‚นใฎใคใใ‚Šใ‹ใŸใ€œใ€€(Kanju Hime ~Purinsesu no Tsukuri Kata~)
ย Makau ้‚„็ ๆ ผๆ ผ (Waan Jyu Gaak Gaak)
ย Malaysia NTV7 1999 ้‚„็ ๆ ผๆ ผ (Waan Jyu Gaak Gaak)
ย Mongolia ะฅัƒะฐะฝะถัƒ ะ“ัะณ (Khuanju Geg)
ย Filipina QTV 2008 My Fair Princess
ย Singapura VV Drama 1999 ่ฟ˜็ ๆ ผๆ ผ (Huan Zhu Ge Ge)
ย Korea Selatan Gyeongin TV 2000 ํ™ฉ์ œ์˜ ๋”ธ (Hwangje-ui Ttal; "Emperor's Daughter")
ย Taiwan CTV 1998 ้‚„็ ๆ ผๆ ผ (Huan Zhu Ge Ge)
ย Thailand Channel 3 1999 เธญเธ‡เธ„เนŒเธซเธเธดเธ‡เธเธณเธกเธฐเธฅเธญ (Xngkhฬ’ hฬ„แปตing kแบฃmalx)
ย Vietnam VTV 1999 Hoร n Chรขu Cรดng Chรบa

Catatan

sunting
  1. ^ Di Vietnam, nama tersebut sering disingkat sebagai "HCCC".

Referensi

sunting
  1. ^ "่ฟ˜็ ๆ ผๆ ผ1". Sina. Diakses tanggal 27 Juni 2010.
  2. ^ "่ฟ˜็ ๆ ผๆ ผ2". Sina. Diakses tanggal 27 Juni 2010.
  3. ^ "่ฟ˜็ ๆ ผๆ ผ3". Sina. Diakses tanggal 27 Juni 2010.

Pranala luar

sunting

๐Ÿ“š Artikel Terkait di Wikipedia

Kesultanan Samudera Pasai

laporan perjalanan Cheng Ho yang dicatat oleh para pembantunya seperti Ma Huan dan Fei Xin. Secara geografis Kesultanan Pasai dideskripsikan memiliki batas

Ma Huan

Ma Huan adalah seorang Tiongkok muslim yang menulis Yingyai Shenglan, kronik perjalanan ekspedisi Cheng Ho pada abad ke-15. Ia tidak mengikuti seluruh

Raja Huan dari Zhou

Huan dari Zhou (Hanzi=ๅ‘จๆก“็Ž‹|p=Zhลu Hรบan Wรกng|w=Huan Chou Wang;ย ?-697 SM) merupakan raja keempat belas Dinasti Zhou dan raja kedua Dinasti Zhou Timur, Tiongkok

Huan Tan

Huan Tan (Hanzi: ๆก“่ญš, sekitar 43 SMโ€“28 M) adalah seorang filsuf Tiongkok yang hidup pada zaman Dinasti Han (202 SMโ€“220 M) dan zaman peralihan Dinasti Xin

Huan-a

Huan-a (Hanzi: ็•ชไป”; Peฬh-ลe-jฤซ: hoan-รก) adalah sebuah kata dalam Bahasa Hokkien yang berarti orang asing. ็•ช berarti 'asing', dan ไป” adalah sebuah akhiran

Majapahit

(1405โ€“1433)โ€”Ma Huan menggambarkan budaya, adat istiadat, berbagai aspek sosial dan ekonomi Chao-Wa (Jawa) pada masa Majapahit. Ma Huan mengunjungi Jawa

Penyebaran Islam di Nusantara

Ying-yai Sheng-lan: survei umum pantai samudra (1433) yang ditulis oleh Ma Huan, pencatat sejarah dan penerjemah Cheng Ho: "negara-negara utama di bagian

Liu Huan

Liu Huan adalah penyanyi pria dari Republik Rakyat Tiongkok. Lagunya yang berjudul "Asking Myself a Thousand Times for That" (ๅƒ่ฌๆฌกๅœฐๅ•) tetap menempati peringkat