Bahasa Korea
ํ•œ๊ตญ์–ด/้Ÿ“ๅœ‹่ชž (Korea Selatan)
์กฐ์„ ๋ง/ๆœ้ฎฎ๋ง (Korea Utara)
Dituturkanย diKorea Selatan, Korea Utara, Tiongkok, dan Rusia
EtnisBangsa Korea
Penutur
85 juta
Perincian data penutur

Jumlah penutur beserta (jika ada) metode pengambilan, jenis, tanggal, dan tempat.[1]

Bentuk awal
Bentuk baku
Pyojuneo (Korea Selatan)
Munhwa'ล (Korea Utara)
Dialek(lihat dialek-dialek bahasa Korea)
Hangul/Josลn-gลญl (Aksara Korea)
Braille Bahasa Korea
Hanja/Hancha (Karakter Tionghoa)
Alfabet Kiril (jarang dipakai dalam "Goryeomal")
Status resmi
Bahasa resmiย di
ย Korea Selatan
ย Korea Utara
ย Jepang
ย Tiongkok (Prefektur Yanbian dan Daerah Changbai)
ย Rusia (Primorsky Krai)
Diakui sebagai
bahasa minoritasย di
Diaturย olehInstitut Nasional Bahasa Korea (๊ตญ๋ฆฝ๊ตญ์–ด์›/ๅœ‹็ซ‹ๅœ‹่ชž้™ข) (Republik Korea)
Institut Penelitian Bahasa, Akademi Ilmu Sosial (์‚ฌํšŒ๊ณผํ•™์› ์–ดํ•™์—ฐ๊ตฌ์†Œ/็คพๆœƒ็ง‘ๅญธ้™ข ่ชžๅญธ็ ”็ฉถๆ‰€) (Republik Demokratik Rakyat Korea)
Komisi Regulasi Bahasa Korea Tiongkok (์ค‘๊ตญ์กฐ์„ ์–ด๊ทœ๋ฒ”์œ„์›ํšŒ/ไธญๅ›ฝๆœ้ฒœ่ฏญ่ง„่Œƒๅง”ๅ‘˜ไผš) (Republik Rakyat Tiongkok)
Kode bahasa
ISO 639-1ko
ISO 639-2kor
ISO 639-3kor
LINGUIST List
LINGUIST list sudah tidak beroperasi lagi
kor
Glottologkore1280[2]
Linguasfer45-AAA-a
IETFko
Informasi penggunaan templat
Status pemertahanan
Terancam

CRSingkatan dari Critically endangered (Terancam Kritis)
SESingkatan dari Severely endangered (Terancam berat)
DESingkatan dari Devinitely endangered (Terancam)
VUSingkatan dari Vulnerable (Rentan)
Aman

NESingkatan dari Not Endangered (Tidak terancam)
ICHEL Red Book: Not Endangered

Korea diklasifikasikan sebagai bahasa aman ataupun tidak terancam (NE) pada Atlas Bahasa-Bahasa di Dunia yang Terancam Kepunahan

C10
Kategori 10
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa telah punah (Extinct)
C9
Kategori 9
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sudah ditinggalkan dan hanya segelintir yang menuturkannya (Dormant)
C8b
Kategori 8b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa hampir punah (Nearly extinct)
C8a
Kategori 8a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sangat sedikit dituturkan dan terancam berat untuk punah (Moribund)
C7
Kategori 7
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai mengalami penurunan ataupun penutur mulai berpindah menggunakan bahasa lain (Shifting)
C6b
Kategori 6b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai terancam (Threatened)
C6a
Kategori 6a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa masih cukup banyak dituturkan (Vigorous)
C5
Kategori 5
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mengalami pertumbuhan populasi penutur (Developing)
C4
Kategori 4
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan dalam institusi pendidikan (Educational)
C3
Kategori 3
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan cukup luas (Wider Communication)
C2
Kategori 2
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa yang digunakan di berbagai wilayah (Provincial)
C1
Kategori 1
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa nasional maupun bahasa resmi dari suatu negara (National)
C0
Kategori 0
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa merupakan bahasa pengantar internasional ataupun bahasa yang digunakan pada kancah antar bangsa (International)
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
EGIDS SIL Ethnologue:ย C1 National
Bahasa Korea dikategorikan sebagai C1 National menurut SIL Ethnologue, artinya bahasa ini menjadi bahasa nasional maupun bahasa resmi dari suatu negara
Referensi: [3][4][5]

Lokasi penuturan
wilayah berbahasa Korea
Peta
Peta
Perkiraan persebaran penuturan bahasa ini.
Koordinat:ย 40ยฐN 130ยฐE๏ปฟ / ๏ปฟ40ยฐN 130ยฐE๏ปฟ / 40; 130 Sunting di Wikidata
Artikel ini mengandung simbol fonetik IPA. Tanpa bantuan render yang baik, Anda akan melihat tanda tanya, kotak, atau simbol lain, bukan karakter Unicode. Untuk pengenalan mengenai simbol IPA, lihat Bantuan:IPA.
ย Portal Bahasa
Lย โ€ข Bย โ€ข PWย ย ย 
Sunting kotak infoย ย Lihat butir Wikidataย ย Info templat

Bahasa Korea ([ํ•œ๊ตญ์–ด/์กฐ์„ ๋ง] Galat: {{Lang}}: invalid parameter: |3= (bantuan)) adalah bahasa yang paling luas digunakan di Korea, dan merupakan bahasa resmi Korea Selatan dan Korea Utara. Bahasa ini juga dituturkan secara luas di Yanbian, Tiongkok timur laut. Secara keseluruhan, terdapat sekitar 82 juta penutur bahasa Korea di seluruh dunia termasuk kelompok-kelompok besar di Rusia, Amerika Serikat, Kanada dan Jepang. Klasifikasi resmi bahasa Korea masih belum disetujui secara universal, tetapi dianggap oleh banyak orang sebagai bahasa isolat.[6][7][8][9][10][11] Beberapa ahli bahasa memasukkannya ke dalam kelompok bahasa Altaik. Bahasa Korea juga banyak mirip dengan bahasa Jepang yang status kekerabatannya juga kurang jelas.

Sistem penulisan bahasa Korea yang asli โ€” disebut Hangul โ€” merupakan sistem yang silabis dan fonetik. Aksara-aksara Sino-Korea (Hanja) juga digunakan untuk menulis bahasa Korea. Walaupun kata-kata yang paling umum digunakan merupakan Hangul, lebih dari 70% kosakata bahasa Korea terdiri dari kata-kata yang dibentuk dari Hanja atau diambil dari bahasa Mandarin.

Huruf ini dikenalkan oleh Raja Sejong pada abad ke-15, dikenal sebagai Hunmin Jeongeum. Namun, istilah Hangul baru dikenal pada permulaan abad ke-20. Setelah Hangeul digunakan pun, Hanja masih tetap dipakai, sedang Hangeul dipakai oleh orang-orang tidak berpendidikan, wanita dan anak-anak.

Namun pada perkembangannya, Hangeul semakin banyak digunakan bahkan pada abad ke-19 dan permulaan abad ke-20, penggunaan Hangeul dan Hanja seimbang. Namun kini, Hanja hanya dijumpai pada tulisan-tulisan akademik dan resmi, sedangkan hampir semua papan nama, jalan, petunjuk, bahkan tulisan-tulisan informal ditulis dalam Hangeul.

Bahasa Korea pada dasarnya memiliki dialek-dialek yang saling bertalian satu sama lain. Setiap wilayah dapat memahami dialek lainnya, kecuali dialek Pulau Jeju yang dianggap kurang bisa dimengerti dari dialek-dialek provinsi lainnya.

Bilangan dalam bahasa Korea dengan bahasa Indonesia

sunting
Bilangan Aksara Sino-Korea Aksara Korea asli Romanisasi (Sino-Korea) Romanisasi (Korea asli) Bahasa Indonesia
0 ์˜/๊ณต ๊ณต yeong/gong gong nol
1 ์ผ ํ•˜๋‚˜ il hana satu
2 ์ด ๋‘˜ i dul dua
3 ์‚ผ ์…‹ sam set tiga
4 ์‚ฌ ๋„ท sa net empat
5 ์˜ค ๋‹ค์„ฏ o daseot lima
6 ์œก ์—ฌ์„ฏ yuk yeoseot enam
7 ์น  ์ผ๊ณฑ chil ilgop tujuh
8 ํŒ” ์—ฌ๋Ÿ phal yeodeol delapan
9 ๊ตฌ ์•„ํ™‰ gu ahop sembilan
10 ์‹ญ ์—ด ship yeol sepuluh
11 ์‹ญ์ผ ์—ดํ•˜๋‚˜ shipil yeolhana sebelas
20 ์ด์‹ญ ์Šค๋ฌผ eeship seumul dua puluh
30 ์‚ผ์‹ญ ์„œ๋ฅธ samship seoreun tiga puluh
40 ์‚ฌ์‹ญ ๋งˆํ” saship maheun empat puluh
50 ์˜ค์‹ญ ์‰ฐ oship swin lima puluh
60 ์œก์‹ญ ์˜ˆ์ˆœ yukship yesun enam puluh
70 ์น ์‹ญ ์ผํ” chilship ilheun tujuh puluh
80 ํŒ”์‹ญ ์—ฌ๋“  palship yeodeun delapan puluh
90 ๊ตฌ์‹ญ ์•„ํ” goship aheun sembilan puluh
100 ๋ฐฑ baek seratus
1.000 ์ฒœ cheon seribu
10.000 ๋งŒ man sepuluh ribu
100.000 ์‹ญ๋งŒ shipman seratus ribu
1.000.000 ๋ฐฑ๋งŒ baekman satu juta
10.000.000 ์ฒœ๋งŒ cheonman sepuluh juta
100.000.000 ์–ต eok seratus juta
1.000.000.000 ์‹ญ์–ต shipeok satu miliar
1.000.000.000.000 ์กฐ jo satu triliun

Huruf dalam Hangul (aksara untuk bahasa Korea)

sunting

Huruf konsonan

sunting

Di bawah ini adalah huruf konsonan dalam Hangeul.

Hangeul Romanisasi
ใ…‚ b
v
p
ใ…ƒ pp
ใ…Š ch
ใ„ท d, t
ใ„ธ tt
ใ… f, ph, p
ใ„ฑ g, k
ใ„ฒ kk
ใ…Ž h
ใ…ˆ j, ch
ใ…‰ jj
ใ„น l[a], r[b]
ใ… m
ใ„ด n
ใ…… s, sh
ใ…† ss

Huruf vokal

sunting

Selanjutnya di bawah ini adalah huruf huruf vokal bahasa Korea.

Hangeul Romanisasi
ใ… ์•„ a
ใ…‘ ์•ผ ya
ใ…” ์— e
ใ…– ์˜ˆ ye
ใ…“ ์–ด eo, o, ou
ใ…• ์—ฌ yeo, yo, you
ใ…ก ์œผ eu, u
ใ…ฃ ์ด i, yi, lee (dalam romanisasi marga)
ใ…— ์˜ค o
ใ…› ์š” yo
ใ…œ ์šฐ u, oo, woo (dalam romanisasi nama)
ใ…  ์œ  yu, yoo

Perhatikan, 3 huruf vokal pertama di tulis secara vertikal, dan 3 huruf vokal terakhir ditulis secara horizontal. Lihat gambar di bawah ini untuk lebih jelasnya

Pada gambar di atas dapat terlihat jelas bahwa bagian kiri ditulis secara vertikal dan bagian kanan ditulis secara horizontal. Perbedaan di atas sangat penting karena penulisan bahasa Korea akan tergantung pada huruf vokal yang ditulis vertikal atau horizontal.

Catatan

sunting
  1. ^ dalam Hangeul, ใ„น dibaca l dalam akhir blok, seperti ๋Œ (dol). Namun, jika blok dengan akhir ใ„น memiliki huruf vokal di depannya, maka akan berubah menjadi r, seperti ๋Œ์•„ (dora). Namun, ใ„น pada awal blok bisa dibaca l jika sudah ada blok lain dengan akhir ใ„น di belakang blok tersebut. Contoh, ์…€๋ผ (sella).
  2. ^ dalam Hangeul, ใ„น dibaca r dalam awal blok, seperti ๋ž‘ (rang). Namun, jika blok dengan awal ใ„น memiliki blok lain di belakang blok tersebut, maka pengucapannya akan berubah menjadi l, seperti ์…€๋ผ (sella).

Referensi

sunting

Catatan kaki

sunting
  1. ^ Ethnologue (dalam bahasa Inggris) (Edisi 25, 19), Dallas: SIL International, ISSNย 1946-9675, OCLCย 43349556, OLย 20243680W, Wikidataย Q14790
  2. ^ Hammarstrรถm, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Korea". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. ; ;
  3. ^ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)
  4. ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022.
  5. ^ "Bahasa Korea". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue.
  6. ^ Song, Jae Jung (2005), The Korean language: structure, use and context, Routledge, hlm.ย 15, ISBNย 978-0-415-32802-9.
  7. ^ Campbell, Lyle; Mixco, Mauricio (2007), "Korean, A language isolate", A Glossary of Historical Linguistics, University of Utah Press, hlm.ย 7, 90โ€“91, most specialists... no longer believe that the... Altaic groups... are related [โ€ฆ] Korean is often said to belong with the Altaic hypothesis, often also with Japanese, though this is not widely supported.
  8. ^ Dalby, David (1999โ€“2000), The Register of the World's Languages and Speech Communities, Linguasphere Press.
  9. ^ Kim, Nam-Kil (1992), "Korean", International Encyclopedia of Linguistics, vol.ย 2, hlm.ย 282โ€“86, scholars have tried to establish genetic relationships between Korean and other languages and major language families, but with little success.
  10. ^ Rรณna-Tas, Andrรกs (1998), "The Reconstruction of Proto-Turkic and the Genetic Question", The Turkic Languages, Routledge, hlm.ย 67โ€“80, [Ramstedt's comparisons of Korean and Altaic] have been heavily criticised in more recent studies, though the idea of a genetic relationship has not been totally abandoned.
  11. ^ Schรถnig, Claus (2003), "Turko-Mongolic Relations", The Mongolic Languages, Routledge, hlm.ย 403โ€“19, the 'Altaic' languages do not seem to share a common basic vocabulary of the type normally present in cases of genetic relationship.

Daftar pustaka

sunting
  • Argรผelles, Alexander; Kim, Jong-Rok (2000). A Historical, Literary and Cultural Approach to the Korean Language. Seoul: Hollym.
  • Argรผelles, Alexander; Kim, Jongrok (2004). A Handbook of Korean Verbal Conjugation. Hyattsville, Maryland: Dunwoody Press.
  • Argรผelles, Alexander (2007). Korean Newspaper Reader. Hyattsville, Maryland: Dunwoody Press.
  • Argรผelles, Alexander (2010). North Korean Reader. Hyattsville, Maryland: Dunwoody Press.
  • Brown, L. (2015). "Expressive, Social and Gendered Meanings of Korean Honorifics". Korean Linguistics. 17 (2): 242โ€“266. doi:10.1075/kl.17.2.04bro. ISSNย 0257-3784.
  • Chang, Suk-jin (1996). Korean. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. ISBNย 978-1-55619-728-4. (Volume 4 of the London Oriental and African Language Library).
  • Cho, Young A. (2006). "Gender Differences in Korean Speech". Dalam Sohn, Ho-min (ed.). Korean Language in Culture and Society. University of Hawaii Press. hlm.ย 189.
  • Cho, Sungdai; Whitman, John (2020). Korean: A Linguistic Introduction. Cambridge University Press. ISBNย 978-0-521-51485-9.
  • Hulbert, Homer B. (1905). A Comparative Grammar of the Korean Language and the Dravidian Dialects in India. Seoul. Pemeliharaan CS1: Lokasi tanpa penerbit (link)
  • Lee, Ki-Moon; Ramsey, S. Robert (2011). A History of the Korean Language. Cambridge University Press. ISBNย 978-0-521-66189-8.
  • Martin, Samuel E. (1966). "Lexical Evidence Relating Japanese to Korean". Language. 42 (2): 185โ€“251. doi:10.2307/411687. JSTORย 411687.
  • Martin, Samuel E. (1990). "Morphological clues to the relationship of Japanese and Korean". Dalam Baldi, Philip (ed.). Linguistic Change and Reconstruction Methodology. Trends in Linguistics: Studies and Monographs. Vol.ย 45. hlm.ย 483โ€“509.
  • Martin, Samuel E. (2006). A Reference Grammar of Korean: A Complete Guide to the Grammar and History of the Korean Language โ€“ ้Ÿ“ๅœ‹่ชžๆ–‡ๆณ•็ธฝ็›ฃ. Tuttle Publishing. ISBNย 978-0-8048-3771-2.
  • Miller, Roy Andrew (1971). Japanese and the Other Altaic Languages. Chicago: University of Chicago Press. ISBNย 0-226-52719-0.
  • Miller, Roy Andrew (1996). Languages and History: Japanese, Korean and Altaic. Oslo: Institute for Comparative Research in Human Culture. ISBNย 974-8299-69-4.
  • Ramstedt, G. J. (1928). "Remarks on the Korean language". Mรฉmoires de la Sociรฉtรฉ Finno-Oigrienne. 58.
  • Rybatzki, Volker (2003). "Middle Mongol". Dalam Janhunen, Juha (ed.). The Mongolic languages. London: Routledge. hlm.ย 47โ€“82. ISBNย 0-7007-1133-3.
  • Starostin, Sergei A.; Dybo, Anna V.; Mudrak, Oleg A. (2003). Etymological Dictionary of the Altaic Languages. Leiden: Brill Academic Publishers. ISBNย 90-04-13153-1. In 3 volumes.
  • Sohn, Ho-Min (2001) [1999]. The Korean Language. Cambridge, UK: Cambridge University Press. ISBNย 978-0521369435.
  • Sohn, Ho-Min (2006). Korean Language in Culture and Society. Boston: Twayne Publishers. ISBNย 978-0-8248-2694-9.
  • Song, J.-J. (2005). The Korean Language: Structure, Use and Context. London: Routledge.
  • Trask, R. L. (1996). Historical linguistics. Hodder Arnold.
  • Vovin, Alexander (2010). Koreo-Japonica: A Re-evaluation of a Common Genetic Origin. Honolulu: University of Hawai'i Press.
  • Whitman, John B. (1985). The Phonological Basis for the Comparison of Japanese and Korean (PhD). Unpublished Harvard University PhD dissertation.
  • Yeon, Jaehoon; Brown, Lucien (2011). Korean: A Comprehensive Grammar. London: Routledge.

Pranala luar

sunting

๐Ÿ“š Artikel Terkait di Wikipedia

If Wishes Could Kill

you'd die to grant." ๊ธฐ๋ฆฌ๋‹ค. Standard Korean Language Dictionary (dalam bahasa Korea). National Institute of Korean Language. ISBNย 978-8-900-08422-1. Diakses

Na Yeong Seok

di antaranya. Pada tahun 2001, ia akhirnya memutuskan untuk melamar ke Korean Broadcasting System (KBS). Pada tahun 2001, Na mengikuti Rekrutmen Publik

When Life Gives You Tangerines

Korea). 2025-03-17. Diakses tanggal 2025-03-19. "You Have Done Well - Cast (Korean Drama, 2024, ํญ์‹น ์†์•˜์ˆ˜๋‹ค)". HanCinema. January 24, 2024. Seo Byung-gi (January

You and Everything Else

penghargaan Kategori Nominasi Hasil Ref. 2025 Cine21 Series of the Year, Top 10 Korean Series of the Year (Rank 2) You and Everything Else Termasuk Series of the

Bahasa Indonesia

nama bahasanya. Namun, kata "bahasa" hanya berarti bahasa (language). Misalnya, Korean language diterjemahkan menjadi bahasa Korea. Orang Indonesia pada

Melo Movie

Diakses tanggal 2025-08-27. Guzman, Chad De (February 4, 2025). "The Netflix Korean Dramas to Look Out For in 2025". Time. Diakses tanggal December 21, 2025

Sejong yang Agung

(2021), hlm.ย 15. "์•Œ๊ณ  ์‹ถ์€ ํ•œ๊ธ€" [The Korean language I want to know]. National Institute of Korean Language (dalam bahasa korean). Diakses tanggal 4 Desember

Bahasa Goguryeo

the Korean Language, by Ki-Moon Lee and Robert Ramsey", Korean Linguistics, 15 (2): 246โ€“260, doi:10.1075/kl.15.2.05whi. โ€”โ€”โ€” (2015), "Old Korean", dalam